Translation of "i if this" in Italian

Translations:

dispiace se la

How to use "i if this" in sentences:

So, i-if this works, we get what, an assumption?
Quindi, se funziona, cosa abbiamo, una supposizione?
I... if this is another one of your schemes to get me back, I swear...
Io... Se è un'altra tattica per tornare insieme, ti giuro...
Neither will I if this Chloe Jackson thing blows up in my face.
Nemmeno io, se questa cosa di Chloe Jackson mi si ritorce contro.
Okay, i-if this i-is your apology, I'm gonna have to give it a...
Ok, se queste sono le tue scuse, dovro' darti un...
I-If this is about drugs, I-I-I don't have any.
Se si tratta di droga, non... io non ne ho.
I need to set a good lap time and how can I if this sort of disintegrates. "Is that his excuse?
Devo fare un buon tempo sul giro e... come posso farlo se questo coso si disintegra? "E' la sua scusa?" Capisci?
I-if this is one of those things that counts as, like, my Christmas and birthday present at the same time, I'm totally cool with it.
Se... se e' una di quelle cose tipo regalo di Natale e di compleanno insieme, mi va benissimo.
I mean, i-i-if this is based upon geography, then Kaleb should be on the list.
Se e' basata sulla geografia, allora Kaleb dovrebbe essere nella lista.
Wait a minute... i-if this is him, then what's in the urn at our house?
Aspetta un attimo. Se lui e' qui cosa c'e' nell'urna a casa nostra?
I... if this is the witness' statement, then he is the racist, not me.
Se la dichiarazione e' del testimone, allora non sono io il razzista, ma lui.
I-if this doesn't work, I've thrown everything away for nothing.
Se non funzionera', avro' mandato tutto all'aria per niente.
Look, I-if this was two years ago, it'd be a very different story.
Senti... Se questo fosse successo due anni fa, andrebbe in modo molto diverso. Davvero?
1.8772070407867s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?